Dictionary of Computing
Galician-English-SpanishBack to Dictionary of Computing home page
Back to Computational Linguistics Group home pageBack to the alphabetical index
s
saída [f](EN) output (ES) salida
saír [vi]saír dun programa (EN) to exit
(ES) salir
salto de páxina [m]salto de páxina obrigatorio (EN) page break
(ES) salto de página
sangrar [vt]sangrar un bloque de texto á dereita (EN) to indent
(ES) sangrar
sangría [f]sangría dun bloque de texto (EN) indentation
(ES) sangría
sector [m]división dun disco en sectores (EN) sector
(ES) sector
servidor [adx-m]servidor de ficheiros (EN) server
(ES) servidor
silicio [m]circuíto integrado de silicio (EN) silicon
(ES) silicio
sistema [m](EN) system (ES) sistema
sistema básico de entrada e saída [m](EN) BIOS (Basic Input Output System) (ES) sistema básico de entrada y salida
sistema de alimentación continua [m](EN) UPS (Uninterruptible Power Supply) (ES) SAI (Sistema de Alimentación Ininterrumpida)
sistema de xestión de bases de datos [m](EN) DBMS (DataBase Management System) (ES) sistema de gestión de bases de datos
sistema experto [m](EN) expert system (ES) sistema experto
sistema informático [m](EN) computer system (ES) sistema informático
sistema operativo [m](EN) operating system (ES) sistema operativo
sistema operativo de disco [m](EN) DOS (Disk Operating System) (ES) sistema operativo de disco
sobrecarga [f]sobrecarga dun sistema (EN) overload
(ES) sobrecarga
soltar [vt]arrastrar e soltar un bloque de texto (EN) to drop
(ES) soltar
soporte físico [m](EN) hardware (ES) soporte físico
soporte lóxico [m](EN) software (ES) soporte lógico
subdirectorio [m](EN) subdirectory (ES) subdirectorio
subíndice [m](EN) subscript (ES) subíndice
subliñar [vt]subliñar unha palabra (EN) to underline
(ES) subrayar
subrutina [f]subrutina de un programa (EN) subroutine
(ES) subrutina
substituír [vt]substituír unha palabra por outra (EN) to replace
(ES) reemplazar
superíndice [m](EN) superscript (ES) superíndice
supervisar [vt]supervisar un programa (EN) to monitor
(ES) supervisar