rock
noun
pedra
EN He took his rock in one hand and his basket in the other, and he slipped feet first over the side and the rock carried him to the bottom.
PT Segurou a pedra numa das mãos e o cesto na outra, e deslizou, com os pés para a frente, borda da canoa, e a pedra arrastou-o para o fundo
Fonte: APE (270)
rocha
EN And now and then a great jackrabbit, disturbed in his shade, bumped away and hid behind the nearest rock.
PT E, de vez em quando, uma grande lebre, perturbada na sua sombra, saltava e ia esconder-se por baixo da rocha mais próxima.
Fonte: APE (1379)
pedregulho
EN Ralph heard the great rock long before he saw it.
PT Rafael ouve o pedregulho enorme muito antes de o ver.
Fonte: MOS (5586)
rochedo
EN That meant he would climb out on to a rock; he would be cut off.
PT Significava isso que treparia a um rochedo; se cortaria.
Fonte: RUM (823)
penhasco
EN He picked his way up the scar, passed the great rock where Ralph had climbed on the first morning, then turned off to his right among the trees.
PT Enveredou no endireito da sangradura, contornou o penhasco enorme, que Rafael escalara na primeira manhã, e voltou, à direita, no meio das árvores.
Fonte: MOS (1545)
transitive or intransitive verb
PAST: rocked. PART: rocked |
abanar
EN He simply sat and rocked the trunk gently.
PT Estava apenas ali sentado e abanava o tronco levemente.
Fonte: MOS (3596)
balançar-se
EN In the middle of the vestry a young jesuit, who was then on a visit to the college, stood rocking himself rhythmically from the tips of his toes to his heels and back again, his hands thrust well forward into his side-pockets.
PT No meio da sacristia, um jovem jesuíta, que estava de visita ao colégio, balançava-se cadenciadamente, das pontas dos pés para os calcanhares, as mãos profundamente enterradas nos bolsos.
Fonte: JOV (1785)
sacudir
EN They heard him blunder against the trunk which rocked violently.
PT Ouvem-no embater no tronco, que é violentamente sacudido.
Fonte: MOS (3602)
|