tender
adjective
tenro
EN Then he asked uncle Charles was it tender.
PT Em seguida perguntou ao tio Charles se o peru estava tenro.
Fonte: JOV (641)
terno
EN The peace of the gardens and the kindly lights in the windows poured a tender influence into his restless heart.
PT A paz dos jardins, as luzes fraternas das janelas, derramavam a sua terna influência sobre o seu coração agitado.
Fonte: JOV (1399)
doce
EN A tender premonition touched him of the tryst he had then looked forward to and, in spite of the horrible reality which lay between his hope of then and now, of the holy encounter he had then imagined at which weakness and timidity and inexperience were to fall from him.
PT Sentia-se então aflorado pela doce advertência da entrevista e, apesar da horrível realidade amontoada entre a sua esperança de então e a de agora, pensava no santo encontro que tinha imaginado, durante o qual toda a fraqueza, timidez e inexperiência o abandonavam.
Fonte: JOV (2076)
brando
EN In the wide land under a tender lucid evening sky, a cloud drifting westward amid a pale green sea of heaven, they stood together, children that had erred.
PT No descampado, debaixo de um céu vesperal, brando e lúcido, enquanto uma nuvem voava para ocidente sobre o mar pálido e verde do firmamento, estavam juntos, duas crianças que tinham errado.
Fonte: JOV (2377)
delicado
EN The green square of paper pinned round the lamp cast down a tender shade.
PT O rectângulo de papel verde pregado em volta da lâmpada projectava uma sombra delicada.
Fonte: JOV (3004)
sensível
EN He had loose red-brown hair and tender shapely strong freckled hands.
PT O irmão tinha os cabelos revoltos, ruivos, as mãos sensíveis, bem modeladas, fortes, cobertas de sardas.
Fonte: JOV (4551)
mole
EN He rolled its body, tender yet brittle as a grain of rice, between thumb and finger for an instant before he let it fall from him and wondered would it live or die.
PT Rolou um instante entre os dedos o corpo mole e contudo quebradiço como um grão de arroz, entre o polegar e o indicador, antes de o atirar para longe, perguntando-se se ia viver ou morrer.
Fonte: JOV (4688)
|