logo sli
Computational Linguistics Group, 2008
University of Vigo

English-Portuguese CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Home page Search the CLUVI Dictionary About En galego
- familiar, family, famous, fantastic, far, fascinating, fashionable, fast, fat, fatal, father, favourable, favourite, fear, fellow, fellow, female, field, fierce


fatal


- adjective
- fatal

EN Mrs Ramsay, who had been sitting loosely, folding her son in her arm, braced herself, and, half turning, seemed to raise herself with an effort, and at once to pour erect into the air a rain of energy, a column of spray, looking at the same time animated and alive as if all her energies were being fused into force, burning and illuminating (quietly though she sat, taking up her stocking again), and into this delicious fecundity, this fountain and spray of life, the fatal sterility of the male plunged itself, like a beak of brass, barren and bare.
PT Mrs Ramsay, que estivera sentada e em descanso, envolvendo o filho nos braços, endireitou-se e, voltando-se um pouco, pareceu erguer-se com esforço, projectando logo no ar uma chuva de energia, uma coluna de espuma, afigurando-se ao mesmo tempo animada e viva, como se todo o seu vigor se fundisse em força, iluminando e ardendo (embora estivesse calmamente sentada, retomando a sua meia), e eis que, nessa deliciosa fecundidade, nessa fonte e nesse jorro de vida, a fatal esterilidade do macho imergia qual bico de bronze, árido e nu.
- Fonte: RUM (449)
- desastroso

EN They all had to join in and sing the chorus, and shout out together: Damn your eyes, damn your eyes, but it would be fatal to let the tide come in and cover up all the good hunting-grounds before they got on to the beach.
PT E todos tinham de se associar, de cantar em coro, gritando em conjunto: Malditos os olhos teus, malditos os olhos teus, mas a verdade é que seria desastroso deixar que a maré subisse, cobrindo toda a boa área de pesca, antes que chegassem à praia.
- Fonte: RUM (1088)
- funesto

EN From below came the fatal roaring where the wild current went wilder and was rent in shreds and spray by the rocks which thrust through like the teeth of an enormous comb.
PT De mais abaixo vinha o rugido funesto da corrente, que, furiosa, se despedaçava em farrapos e espuma de encontro aos rochedos, que a atravessavam como dentes de um gigantesco pente.
- Fonte: SEL (1268)