logo sli
Computational Linguistics Group, 2008
University of Vigo

English-Portuguese CLUVI Dictionary

(Based on the CLUVI Corpus of the University of Vigo)



Home page Search the CLUVI Dictionary About En galego
- pass, passage, passing, passive, passport, past, past, path, patient, pause, pay, peace, peaceful, pearl, peculiar, perfect, perfectly, perhaps, permanent


pause


- noun
- pausa

EN 'Eh bien,' said Lieutenant Dubosc hastily as another pause seemed to be about to occur, 'Tomorrow evening at seven-forty you will be in Constantinople,'
PT Eh bien! _ disse o tenente Dubosc, apressadamente, quando parecia que ia haver nova pausa. _ Amanhã à tarde, às sete e quarenta, estará em Constantinopla.
- Fonte: CRI (54)
- intervalo

EN Only at times, in the pauses of his desire, when the luxury that was wasting him gave room to a softer languor, the image of Mercedes traversed the background of his memory.
PT Só de tempos a tempos, nos intervalos do seu desejo, quando a luxúria que o destruía dava lugar a um langor mais brando, a imagem de Mercedes atravessava o fundo da sua memória.
- Fonte: JOV (2073)


- intransitive verb
- PAST: paused. PART: paused
- fazer uma pausa

EN He paused, joined his palms for an instant, parted them.
PT Fez uma pausa, juntou as palmas das mãos por um instante, separou-as.
- Fonte: JOV (2431)
- parar

EN Here they paused and examined the bushes round them curiously.
PT Pararam aqui e examinaram os matagais com curiosidade.
- Fonte: MOS (709)
- calar-se

EN He paused -- and a sort of strangled gasp came from the Wagon Lit conductor.
PT Calou-se _ e o revisor emitiu um som estrangulado.
- Fonte: CRI (967)